Keine exakte Übersetzung gefunden für ثمن البيع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ثمن البيع

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 10 ? T'as l'argent du Rice-A-Roni.
    عشر دولارات ؟ - ألديك ثمن بيع الارز ؟ -
  • Je comprends votre colère, mais l'argent de la vente devrait compenser votre perte.
    وأتفهم أنك مستاءة ولكن من شأن ثمن البيع .أن يعوّضك وأكثر عن خسارتك
  • Une fois que le fraudeur a reçu le paiement, l'acheteur découvre que les articles sont des imitations.
    وبعد أن يتلقى المحتال ثمن البيع يكتشف المشتري أن السلع المشحونة هي سلع مقلَّدة.
  • Les biens immobiliers faisant l'objet d'un différend ont été vendus par l'ancien partenaire de la plaignante et tous les deux se sont répartis les revenus de la vente.
    والعقار المتنازع عليه تم بيعه بمعرفة الشريك السابق للمدعية واقتسما الاثنين ثمن البيع. وتقيم السيدة أ. ت.
  • Il demande généralement un prêt lorsqu'il a besoin d'acheter et de fabriquer des stocks et le rembourse quand ces stocks sont vendus et le prix de vente reçu.
    وعادة ما يطلب المقترض القروض عندما يحتاج إلى شراء مخزونات وتصنيعها، ثم يسدد هذه القروض عند بيع المخزون وتحصيل ثمن البيع.
  • Voici une illustration de ce type de financement: Il faut à ABC normalement quatre mois pour fabriquer ses produits, les vendre et être payée.
    وفيما يلي مثال يوضح هذا النوع من التمويل: تحتاج شركة ABC عادة إلى أربعة أشهر لكي تصنع منتجاتها وتبيعها وتحصِّل ثمن بيعها.
  • Il demande généralement un prêt lorsqu'il a besoin d'acheter et de fabriquer des stocks et le rembourse quand ces stocks sont vendus et le prix de vente reçu.
    وعادة ما يطلب المقترض القروض عندما يحتاج إلى شراء مخزونات وتصنيعها، ثم يسدد تلك القروض عند بيع المخزونات المصنعة وتحصيل ثمن البيع.
  • Voici une illustration de ce type de financement: Il faut à ABC normalement quatre mois pour fabriquer ses produits, les vendre et être payée.
    وفيما يلي مثال يوضّح هذا النوع من التمويل: تحتاج الشركة "سين" عادة إلى أربعة أشهر لكي تصنع منتجاتها وتبيعها وتحصِّل ثمن بيعها.
  • Par exemple, durant les combats qui ont eu lieu à Mogadishu en mai 2004 entre le chef de guerre Muse Sudi et le négociant Bashir Rage, du fait de la demande élevée, les munitions utilisées avec l'AK-47 se vendaient 3 dollars par cartouche et celles de la mitrailleuse lourde PKM se vendaient 15 dollars par cartouche sur les marchés de Mogadishu.
    ونتيجة لذلك زادت الأسعار في أسواق الأسلحة بمقديشو حيث وصل ثمن بيع ذخيرة البندقية AK-47 نحو 3 دولارات للخرطوشة وبلغ سعر ذخيرة BKM نحو 15 دولارا للخرطوشة.
  • Fin 1996, l'acheteur S est toujours en possession de neuf machines qui ne fonctionnent toujours pas mais a versé à son vendeur P la somme de 800 000 FRF à titre de prix de vente.
    وفي أواخر 1996، كان لا يزال بحوزة المشتري S تسع ماكينات لا تعمل ولكنه كان قد دفع للبائع P مبلغ 000 800 فرنك فرنسي من ثمن البيع.